Recent Forum Posts
From categories:
page 1123...next »

fourmi - ant
envier - to be envious
nuage - cloud
curation - proxy
abri - haven , shelter
frileuses - sensitive to the cold
paludisme - malaria
sida - AIDS
menace - threat
banlieue - suburb
accoutumer - acustom, habituate
manie - habit
arbuste - shrub

Re: Vocabulaire de L'Africain by cc92cc92, 27 Apr 2008 19:50

enrichir - enrich, improve
vautour - vulture
capter - to capture
fusil - shot gun
palmer - micrometer
abus - maltreatment
abreuver- to water
serpent - snack
poitrine - chest
collines - hills
stuc- composition
panser - to dress
échafaudage - scaffold
recoudre - sew up

Re: Vocabulaire de L'Africain by cc92cc92, 25 Apr 2008 03:37

L'africain

23 avril 2008

l'impudeur - shamelessness

le réseau - network

la foule - crowd

ressentir - to feel; to sense

la fuite - evasion/avoidance

la varangue - crank

les fourmis - ants

citadine - citydweller

la pente- slope

remâcher - to dwell

une épluchure - peel

le guéridon - pedestal table

fondre - to melt

les semelles - soles

se rassembler - bring together

fuir - to run away

l'éclair - lightening

la haie - hedge; hurdle

le naivre - ship

tremper - to soak

la girouette - weathervane

la savane-svannah

dégingande - gangly

étant - 'in being'

échapper - to escape

un gilet - jacket

paille - straw

haleine- breath

fouetter - to thrash

un élan - impulse

la foudre - lightening

sonder - to probe

s'écrouler - demolish

les crapauds - toads

une friandise - delicacy

bouger - to move around

puiser - to draw

emplisser - to fill

bouesue - muddy

la fureur - madness

dolent- mournful

les amas - heap

la pelouse - lawn

l'affreuse - hideous

un cauchemar - nightmare

se soucier - to worry

assailler - bombard; assail

un cafard - cockroach

la manche - handle

Re: vocab by JeJaquesJeJaques, 23 Apr 2008 07:30

flâner (p.42): "roam (to move aimlessly); sashay; loiter; lounge; hang (hang out) slang"

grincer (p.23): "to squeak; gnash (teeth); screech; whoosh; creak; squeal; grate"

hantise (p.31): "obsessive fear"

une girouette (p.23): "weathercock; vane; weathervane; wind vane"

une grume (p.41): "log"

un lorgnon (p.43): "eyeglass; pince-nez; opera glasses"

une pie (p.23): "magpie" adj. "pied; pious (literary)"

une savate (p.33): "old slipper"

un socle (p.23): "pedestal; base"

SOURCE DES MOTS : le meme qu'au-dessus
SOURCE DES DEFINITIONS : le meme qu'au-dessus

Re: Le vrai Africain by gauchregauchre, 22 Apr 2008 22:36

en brousse: in the bush, in the forest

a l'abri: to the shelter

entretenir: ti look after, keep alive

estomper: to blur, vanish, shade off

luisant: gleaming

une grume: log

drolatique: comical, humorous

effectuer: make, undergo, carry out, complete

flaner: to roam

ineluctablement: unavoidably, inescapably

les lorgnons: eyeglass, opera glasses

caporal: first class

une dalle: slab, paving stone

un vautour: vulture

miner: to eat away

delaisser: to give up, abandon

austere: strict

en butte a: subject to

termitiere: third time

le tole: sheet metal

cirer: to wax, polish

rouiller: to rust

Vocabulaire de L'Africain by AmyCGravesAmyCGraves, 21 Apr 2008 02:44

1) orpailleurs — gold washer
2) embouchure — mouth piece
3) étrave — stem
4) pilotis — stilts
5) cachette — hide away
6) bourse — stock market
7) sciure — saw dust
8) amygdales — tonsils
9) rambarde — guardrail
10) surplombant — overhanging
11) inéluctablement — unavoidably
12) enrhumés — who has a cold
13) surchauffés — overheating
14) sueur — sweat
15) ombrageux — shady character

L'Africain by LilyWhiteWickednessLilyWhiteWickedness, 21 Apr 2008 00:43

L'Africain:

• bistre (n., adj.)= yellowish, brown
• malingre (adj.): delicate
• pilotis (nm.)stilt
• flanquer (v.): support
• inouï (adj.): extraordinary
• étrave (nf.) : stern
• palan (nm.) : hoist
• sillage (nm.) : slipstream
• orpailleur (nm.) : gold washer
• proue (nf.) : nautical bow

L'aventure Ambigue

la cabine- cabin or booth

le refus- refusal; rebuff

envahir- to teem (invade); to take hold of, to overrun; to infest

grelotter- to shiver

la morsure- bite (wound)

rondelet- adj plump

la babouche - turkish slipper

le linceul - shroud (burial garment)

la visée - goal; aim (gun) (viser— to take aim; to hit the spot; to aim at)

l'échéance- nf financial commitment; date of maturity, expiration date

le guillemet - quotation mark

la prévenance - consideration (kindness); thoughtfulness

cramponner - to smother; to hold tightly; to cling to

la carapace - shell; carapace (animal); cuticle

un coque - eggshell; shell (of nut); hull of ship; fuselage

une vasque - basin

sournois -adj sly; sneaky; shifty; tricky; disingenuous; underhanded

le flanc - flank; side; slope; womb

fruste - agj rough; unsophisticated

un caftan -cotton or silk cloak (for men)

le crépuscle -dusk; twilight

la pénombre - shadowy light; feeble light

emmitoufler - to bundle up; to swaddle; to muffle (sound)

Re: vocab by JeJaquesJeJaques, 15 Apr 2008 23:02

1) parvenus — social climber
2) chatouille — tickle
3) frémissants — trembling
4) éphémères — passing
5) fébrile — feverish
6) impudeur — shamelessness
7) échelle — ladder
8) risibles — laughable
9) exquis — delightful
10) rejaillit — splash

1) guérir — cure
2) oser — dare
3) osciller — sway
4) calembour — pun
5) déplaire — displease
6) règle — rule
7) bourse — purse
8) lointain — distant
9) embellir — to make more attractive
10) flétrir — wither
11) effroi — dread

1) hormis — besides
2) tôle — sheet metal
3) voisinage — neighborhood
4) galet — pebble
5) réseau — web/ connection
6) sueur — sweat
7) ampoule — blister
8) fuite — evasion
9) manguier — mango tree
10) varangue — crank
11) broussaille — undergrowth
12) igname — yam
13) brumeux — hazy/ misty
14) ruisseau — stream
15) marécage — swampland
16) nuage — cloud

L'Africain by LilyWhiteWickednessLilyWhiteWickedness, 15 Apr 2008 18:59

1) étendard — standard
2) honte — shame
3) quant à — as far
4) abréger — to shorten
5) féliciter — congratulate
6) réticence — reluctance
7) haleter — to pant
8) gonfler — to blow up/swell
9) interminable — endless
10) dépourvu de — devoid of

apprivoiser (p.17) : "to domesticate; to tame (an animal)"

remâcher (p.16) : "to dwell; to brood"

saillant(e) (p.10) : "salient; prominent; sticking; projecting"

la case (p.9) : "box; shanty (hut)"

le galt (p.10) : "pebble; shingle; roller (ball of a computer mouse; wheel)"

la gaine (p.13) : "girdle; scabbard; sash; belt; cummerbund; sheath; plinth; duct; priming tube; cover; jacket; tabling"

l'impudeur (f., p.10) : "shamelessness"

le jupon (p.13) : "petticoat; half-slip"

le nombril (p.10) : "belly button; naval"

le soutien-gorge (p.13) : "bra; brassiere; uplift (brassiere)"

SOURCE DES MOTS : J.M.G. Le Clésio, "L'Africain," Mercure de France, 2004.
SOURCE DES DEFINITIONS : <http://www.wordreference.com>

Le vrai Africain by gauchregauchre, 14 Apr 2008 01:58

L'Africain:

• tôle: metal sheet
• hublot: porthole
• saupoudré: sprinkle
• nasse: cone- shaped fishing basket
• varangue: crank (building)
• pintade: guinea fowl
• carabine: rifle
• igname: yam
• citadin: urban
• guéridon: table that looks like a pedestal.
• dispensaire: free clinic
• mesquinerie: pettiness

en amont: upstream

la pente: slope

le cloison: partition

carrossable: suitable for vehicles

la pignon: gable

ossature: frame

aigu: pointed, sharp

effarouche: scared away

decelable: detected

defriche: clear

le raccouscissement: reduction

les rondins: logs

le ronronnement: rumble

s'ecarter: to move away

le gond: hinge

la fente: a crack

echafauder: to think up

abimer: to spoil

parcourir: to travel over

ebaucher: to sketch out

un alea: chance occurrence

l'empierrement: pavement

cailloux: stony

derechef: once again, anew

flou: hazy

le rictus: terrible frown

deglutir: open up the throat

raid: stiff

Vocabulaire:

gehenne: Gehenna, a religion

haleter: to choke

la moissisure: mold

la buche: a lump, or a funeral pyre, or a yule log… interessant

pietiner: to trample on

le forgeron: blacksmith

en quete de: searching for

desormais: from now on

grelotter: to shiver

la morsure: bite (of a snake) par exemple

s'esclaffer: to laugh loudly

une fossette: a dimple

s'efforcer: to strive

tresaillir: to wince, flinch

songer: to muse on

le degat: damage

croc-en-jambe: Action de renverser quelqu’un en lui plaçant dans les jambes, soit son pied, soit sa jambe.

le belier: a ram (animal)

la cible: the prey, target

la babouche: turkish slipper

la morgue: arrogance

(la) etendu: the vast stretch, scope, breadth

bagarre (nf)- fight, brawl
tordu ( adj) - bent, cockeyed
botter ( v) - kick
emmerdement -(nm) bummer
mandataire (nmf) - mandatory, delegate
radoter (v) - ramble
couver ( v) - plot, hatch
accoupler ( v) - mate
fatuité (nf) - self-complacency
grimper ( v) - to climb
franchir (v) - to pass over
clapoter (v) - to undulate, swash

Re: L'aventure ambigue by cc92cc92, 07 Apr 2008 14:48

L'Aventure ambiguë:
• ciguë(n.f.): eastern hemlock
• cheminement (n.m.): progression, evolution
• étendard (n.m.): battle flag
• derechef (adv.): once more
• éhonté (adj): unscrupulous
• cuistre (n.m.): pedant
• récif (n.m.): reef
• éclore (v.): to hatch out, be born, bloom, blossom
• calotte (n.f.): skullcap
• décroître (v.): to lessen, to die down

1) palabrer — argue loudly
2) puissance — power/ might
3) noyau — core
4) désormais — from now on
5) puérile — childlike
6) frémissement — quivering/ shaking
7) paix — peace
8) grès — sandstone
9) buter — stumble
10) épineux — thorny/ prickly

page 1123...next »
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License